INFORMATIONS

ADMINISTRATIF
OR’NORMES

MENTIONS LÉGALES

Editeur du site
Ce site est édité par OR NORMES – SAS au capital de 250 010€ – siège social – Paris

Immatriculée au RCS de Paris sous le n°440 657 427 (SIRET 440 657 427 00041)
Immatriculation délivrée par Atout France : IM075120172
Responsabilité Civile Professionnelle : Hiscox
Garantie financière APS – 15, avenue Carnot – 75017 Paris
N° de TVA Intracommunautaire : FR 33 440657427

Hébégerment
Le site www.ornormes.fr est hébergé par OVH – SAS au capital de 10 000 000 €
Dont le siège social est sis 2 rue Kellermann – 59100 Roubaix – France.
Immatriculée au RCS de Roubaix – Tourcoing sous le n°424 761 419 00045
Code APE 6202A
N° TVA Intracommunautaire : FR 22 424 761 419
Directeur de la publication : sa présidente

Données à caractère personnel
Les informations recueillies dans le cadre des formulaires de demande de devis en ligne seront utilisées conformément à la loi n°78-17 du 6 janvier 1978. Vous disposez d’un droit d’accès, de rectification, de mise à jour, de suppression des données à caractère personnel vous concernant dans les conditions prévues par la loi n°78-17 du 6 janvier 1978.

Conditions de vente

Article R211-3 :

Subject to the exclusions planned in the third and fourth paragraphs of the article L. 211-7, any offer and any sale of services of journeys or stays give rise to the discount of appropriate documents which answer rules defined by the present section.

In case of sale of tickets aerial or of tickets on regular line not accompanied with services bound to these transport, the seller frees to the buyer one or several bills of passage for all of the journey, emitted by the carrier or under its responsibility. In the case of demand responsive transport, the name and the address of the carrier, for whom bills are emitted, must be mentioned.

The invoicing separated from the diverse elements of the same tourist fixed price does not shield the seller from the obligations which are made for him by the regulatory measures of the present section.

Article R211-4 :

Before the conclusion of the contract, the seller has to communicate to the consumer the information on the prices, the dates and the other constituent elements of the services supplied on the occasion of the journey or of the stay such as:

1 ° The destination, the ways, the characteristics and the categories of used transport;
2 ° The mode of accommodation, its situation, its comfort level and its main characteristics, its ratification and its tourist classification corresponding to the regulations or to the uses of the host country;

3 ° The proposed catering services;

4 ° The description of the route when it is about a circuit;
5 ° The administrative and sanitary formalities to carry out by the national or by the nationals of another member state of the European Union or of a State part in the agreement on the European Economic Area in case, in particular, of crossing of the borders as well as their deadlines of fulfillment;
6 ° The visits, the excursions and the other services included in the fixed price or possibly available for an additional charge;
7 ° The minimal or maximal size of the group allowing the realization of the journey or the stay as well as, if the realization of the journey or the stay is subordinated to a minimal number of participants, the deadline of information of the consumer in case of cancellation of the journey or the stay; this date cannot be fixed unless twenty one days before the departure;

8 ° The amount or the percentage of the price to be paid as deposit in the conclusion of the contract as well as the calendar of payment of the balance;
9 ° The modalities of revision of the prices such as planned by the contract in application of the article R. 211-8;
10 ° The conditions of cancellation of contractual nature;

11 ° The conditions of cancellation defined to articles R. 211-9, R. 211-10 and R. 211-11;

12 ° The information concerning the optional subscription of an insurance contract covering the consequences of certain cases of cancellation or a contract of assistance covering certain particular risks, in particular the expenses of repatriation in the event of an accident or disease;
13 ° When the contract contains services of air transport, the information, for every section of flight, planned to articles R. 211-15 in R. 211-18.

Article R211-5 :

The preliminary information made for the consumer engages the seller, unless in this one the seller expressly reserves the right to modify certain elements. The seller owes, in this case, to indicate clearly to what extent this modification can intervene and on which elements. In any case, the modifications brought to the preliminary information must be communicated to the consumer before the conclusion of the contract.

Article R211-6 :

Le contract concluded between the seller and the buyer must be written, established in duplicate among whom the one is put back to the buyer, and signed by both parts. When the contract is concluded by electronic way, he is made application of articles 1369-1-1369-11 of the civil code. The contract has to contain the following clauses:

1° The name and the address of the seller, his(her) guarantor(guarantee) and his insurer as well as the name and the address of the organizer;
2 ° The destination or the destinations of the journey and, in case of split stay, the various periods and their dates;
3 ° The ways(means), the characteristics and the categories of the used transport, the dates and the places of departure and of return;
4 ° The mode of accommodation(hosting), its situation, its comfort level and its main characteristics and his(her,its) tourist classification(ranking) by virtue of the regulations or the uses(practices) of the host country;
5 ° The proposed catering services;

6° The route when it is about a circuit;
7 ° The visits, the excursions or other services included in the total price of the journey or the stay;
8 ° The total price of the services charged as well as the indication of any possible revision of this invoicing by virtue of provisions of the article R. 211-8;
9 ° The indication, if necessary, fees or taxes concerned to certain services such as taxes of landing, landing or loading in ports and airports, tourist taxes when they are not included in the price of one or several supplied services;

10 ° The calendar and the terms of payment of the price; the last payment made by the buyer cannot be lower than 30 % of the price of the journey or the stay and must be made during the discount of documents allowing to realize the journey or the stay;
11 ° The particular conditions asked by the buyer and accepted by the seller;
12 ° The modalities according to which the buyer can seize the seller of a complaint for non-fulfillment or bad execution of the contract, the complaint which must be sent as soon as possible, by every possible means allowing to obtain an acknowledgement of receipt from it to the seller, and, where necessary, indicated in writing, to the organizer of the journey and to the provider of concerned services
13 ° The deadline of information of the buyer in case of cancellation of the journey or the stay by the seller in case the realization of the journey or the stay is bound to a minimal number of participants, according to the capacities of 7 ° of the article R. 211-4;
14 ° The conditions of cancellation of contractual nature;
15 ° The conditions of cancellation planned to articles R. 211-9, R. 211-10 and R. 211-11;
16 ° The precision concerning the covered risks and the amount of guarantees in conformance with the insurance contract covering the consequences of the professional civil liability of the seller;
17 ° The concerning indications the insurance contract covering the consequences of certain cases of cancellation subscribes by the buyer (policy number and name of the insurer) as well as those concerning the contract of assistance covering certain particular risks, in particular the expenses of repatriation in the event of an accident or disease; in this case, the seller has to put back to the buyer a document specifying at least the covered risks and the excluded risks;
18 ° Tea deadline of information of tea to saddle in compartment of transfer of tea contract by tea buyer;

19 ° The commitment to supply to the buyer, at least ten days before the date planned for his departure, the following information:

a) The name, the address and the phone number of the local representation of the seller or, failing that, the names, the addresses and the telephone numbers of the local bodies susceptible to help the consumer in case of difficulty or, failing that, the telephone number allowing to establish urgently a contact with the seller;
B) For the journeys and the stays of minors abroad, a phone number and an address allowing to establish a direct contact with the child or the on-the-spot person in charge of its stay;
20 ° The clause of termination and refund without penalties of the sums paid by the buyer in case of failure to respect the disclosure obligation planned in 13 ° of the article R. 211-4;
21 ° The commitment to supply to the buyer, in due course before the beginning of the journey or the stay, times and departure of arrival.

Article R211-7 :
The buyer can give up his contract to a transferee who satisfies the same conditions as him to make the journey or the stay, as long as this contract produced no effect.
Except condition more favorable to the assignor, this one has to inform the seller of its decision by every possible means allowing to obtain an acknowledgement of receipt from it at the latest seven days before the beginning of the journey. When it is about a cruise, this deadline is carried in fifteen days. This transfer is subjected, on no account, to a prior authorization of the seller.

Article R211-8 :
When the contract contains an express possibility of revision of the price, in the limits planned in the article L. 211-12, he has to mention the precise modalities of calculation, both in the increase as in the reduction, the variations of the prices, in particular the amount of the transport costs and the taxes relative to it, one or several currencies which can have an incidence on the price of the journey or the stay, the part of the price to which applies the variation, the course of one or several currencies held as the reference during the establishment of the price appearing to the contract.

Article R211-9 :
When, before the departure of the buyer, the seller is forced to bring a modification to one of the essential elements of the contract such as a significant increase of the price(prize) and when he underestimates the disclosure obligation mentioned in 13 ° of the article R. 211-4, the buyer can, without prejudging appeals(recourses) in repair for damage possibly undergone, and having been informed about it by the seller by every possible means allowing to obtain an acknowledgement of receipt from it:

Let be to cancel his(her,its) contract and to obtain without penalty the immediate refund(repayment) of the paid(poured) sums;
Either accept the modification or the substitution journey proposed by the seller; an amendment to the contract specifying the brought modifications is then signed by the parts; any valuable decrease comes in deduction of the sums staying possibly owed by the buyer and, if the payment already made by the latter exceeds the price of the modified service, the excess payment must be restored to him before the date of its departure.


Article R211-10 :

In the case planned in the article L. 211-14, when, before the departure of the buyer, the seller cancels the journey or the stay, he has to inform the buyer by every possible means allowing to obtain an acknowledgement of receipt from it; the buyer, without prejudging appeals in repair of the damage possibly undergone, obtains with the seller the immediate refund and without penalty of the paid sums; the buyer receives, in this case, a compensation at least equal to the penalty which he would have supported if the cancellation had intervened in its fact at this date.
Provisions of this article put on no account obstacle to the conclusion of a mutual agreement having for object the acceptance, by the buyer, of a journey or a substitution stay proposed by the seller.

Article R211-11 :

When, after the departure of the buyer, the seller is in the impossibility to supply a preponderant part of the services planned to the contract representing a not insignificant percentage of the price honored by the buyer, the seller immediately has to take the following capacities without prejudging appeals in repair for damage possibly undergone: – either propose services instead of the planned services by supporting possibly any additional charge and, if the services accepted by the buyer are of lower quality, the seller has to pay off him, from his return, the price difference;
– either, if he can propose no service of replacement or if these are refused by the buyer for valid motives, to supply to the buyer, without additional charge, tickets to assure his return in conditions which can be considered equivalent towards the place of departure or towards another place accepted by both parts.
Provisions of this article are applicable in case of failure to respect the obligation planned in 13 ° of the article R. 211-4.

Article R211-12 :
Provisions of the articles R. 211-3 in R. 211-11 must be necessarily reproduced on brochures and contracts of journeys proposed by the people mentioned in the article L. 211-1.

Article R211-13 :
The buyer cannot call any more upon the profit of the clause planned in 20° of the article R. 211-6 after the service was supplied.

PROCESSING OF APPLICATIONS

In every new demand,it will be proposed to you an offer illustrated with comments and with photos. These comments and these photos, intended to illustrate the proposal, are not contractual. We take the biggest care to make sure of their accuracy but comments and photos can be subjective and are given for information purposes.

INSCRIPTIONS AND PAYMENT TERMS

For any reservation made in more than 30 days by the departure, a 40 % deposit is required in the confirmation and the balance must be entirely adjusted in 30 days by the departure.
For a reservation made unless 30 days before the departure, a complete payment must be made.
For certain periods and specific destinations, which will be indicated to you during your reservation, the deposit can be of an amount upper to 30 % and the balance of the journey can be asked 60 days before the departure.
PRICE
We conceive exclusively custom-made journeys, in every demand an updated estimate will be established. Price lists indicated on our web sites are for information purposes, they are calculated on an annual average base. In every demand and after check of the real disponiblités an estimate is established.

REVISION OF PRICES

The prices indicated on our sites and our estimate are established in function, in particular, following economic data:

Cost of the transport and the fuel,
Royalties and taxes concerned to services offered, such as the taxes of landing, loading, landing in ports and airports,
Courts of the currencies entering the composition of cost prices.
These economic data are held to the date of establishment of the estimate workbenches in every demand and the updating of our web sites. Our company reserves the right to modify the prices on our web sites and estimate, both in the increase and in the reduction, in the legal limits planned in the article L 211-13 of the Law, according to the following modalities:

Variation of the foreign exchange rate: if the fluctuation in the foreign exchange rate enters the date of the course held for the establishment of our personalized preliminary offer and/or your registration form and the 30th day preceding the date of departure came to influence of 5 % and more the total price of the journey, in the increase or in the reduction, this incidence would entirely be echoed. This fluctuation in the currencies appreciates only on the part of the services which is charged to us in currencies.
Variation of the cost of the transport, the fuel, the taxes, the fees: any variation of these data between the date of establishment of the estimate and the 30th day preceding the date of departure will entirely be echoed in the sale price of the journey both in the increase and in the reduction.
During 30 days which precede the planned date of departure, the price set to the contract cannot be the object of an increase. Unless plane tickets are not emitted in agreement with the customer
In the hypothesis of an increase in price of sale, the already registered customers will be warned by registered letter with recorded delivery.


TAXE OF MODIFICATIONS OF THE SERVICES BY THE TRAVELLER

Any modification before the departure of a journey having given rise to a firm order gives rise to the following penalties:
This is valid for any services having produced no effect. (Unissued plane ticket …)

More than 30 days before the departure, the penalty for 200€ a person
From 29 to 15 days before the departure, the penalty for 250€ a person
Less than 15 days before the departure penalty for 350
After the departure, expenses for unauthorized modifications by the GOLDEN company NORMES are in the complete load of the customer, without this one can aspire to no refund for the services which would not have been used.

DELAYS
The delays of the departures or of returns being able to be caused in periods of intense traffic by the number of the rotations of the ways of transport, and the necessary imperatives of safety, which would have harmful consequences the customer can pull no compensation by OR’NORMES, in any respect whatsoever, in particular because of the modification of the duration of the program initially planned.

CONDITIONS OF CANCELLATION – EXPENSES OF CANCELLATION

More than 30 days: 350€ a person will be retained
From 30 to 21 days: 30% of the total amount of the trip
From 20 to 15 days : 60% of the total amount of the trip
From 14 to 6 days: 90% of the total amount of the trip
Less than 5 days and no show: 100 % of the total amount of the trip.
These conditions do not apply to safaris in the Botswana – Zimbabwe – Namibia – South Africa – Tanzania – Kenya – Zambia – Malawi – Mozambique: 100 % of cool of cancellation in 46 days and less departure. These conditions do not apply to the cruises (in every case are the conditions of the cruise passenger which will be valid). For the departures between December 15th and January 10th the expenses of cancellation are 100 % unless 45 days.

Certain services, in certain dates, can make vary these conditions, they will then be mentioned on estimate and the confirmations of reservation.

RESPONSIBILITIES

The organizer no more than the travel agent could not see his responsibility substituting himself for that of the French or foreign carriers assuring transfers or transport of the passengers. The organizer no more than the travel agent cannot be considered responsible for the defect of recording in the following cases:

Delay due to a ground, air or railroad pre-routing having pulled the delay or the absence of the customer from his journey, for whatever reason, even if the delay results from a case of absolute necessity, a coincidence or because of a third.
Impossibility for the passenger to present rooms or administrative documents or of police and health required for its journey (passport, visa, vaccine, authorization for minors).

ASSIGNMENT OF THE CONTRACT

The buyer can give up his contract to a transferee who satisfies the same conditions as him to make the journey or the stay, as long as this contract produced no effect. The assignor necessarily has to inform the agency seller of the transfer of the contract by registered letter with defendant of reception at the latest seven days before the beginning of the journey. When it is about a cruise, this deadline is carried in fifteen days.
This transfer pulls expenses following to acquit by the customer with the exception of the possible expenses or the additional cost of our suppliers:

Until 30 days before the departure: 200 € a person
From 29 to 16 days before the departure: 250 € a person
From 15 to 7 days before the departure: 350 € a person
The assignor can give up the ground services, but the plane tickets, if they were emitted, are name specific and cannot thus be given up.

INFORMATION
OR’NORMES is a Tour Operator specialized in the design of the custom-made journey. We realize our designs in partnership with our partners’ network worldwide. If the conditions of our suppliers are different from ours OR’NORMES will inform you about it beforehand.

INSURANCE OF RESPONSIBILITY AND FINANCIAL GUARANTEE

OR’NORMES is assured in professional civil liability, according to statutory provisions no 92-645 of July 13th, 1992, by contract: HA RCP0081619 with the company HISCOX, and benefits from a financial guarantee of the PROFESSIONAL ASSOCIATION OF SOLIDARITY (A.P.S). 15, Avenue Carnot 75017 Paris.
Precision concerning the covered risks and the amount of guarantees in conformance with the insurance contract covering the consequences of the professional golden civil liability OR’NORMES.

Property and casualty insurance physical, material, and immaterial confused: 1.500 000 € by disaster and for year

Copyrights

Le site dans son ensemble, ainsi que les éléments qui le composent (structure générale, contenu, arborescence, logo, photographies, logiciels, vidéos, représentations graphiques, etc.) constituent des œuvres de l’esprit protégées par le droit d’auteur et sont la propriété exclusive de OR NORMES. L’usage de tout ou partie du site à des fins autres que pour un usage personnel et privé constitue une contrefaçon sanctionnée par le Code de la Propriété Intellectuelle et par le Code Civil.
Images of the countries: Shutterstock Video of countries: Shutterstock

FAQ

C’est quoi OR’NORMES ?
Nous sommes créateurs de voyage sur mesure et personnalisés à travers le monde. Experts depuis plus de 15 ans, nous concevons des voyages haut de gamme pour des voyageurs exigeants en quête d’aventure, de découverte et d’originalité.

Qu’est ce qu’un voyage sur mesure ?
Un voyage sur-mesure est un voyage qui est conçu spécialement pour vous et qui tient compte uniquement de vos attentes, de vos contraintes et de vos souhaits. Vous êtes uniques, votre voyage le sera aussi.

Qu’est ce qu’un voyage OR’NORMES ?
Que vous ayez envie d’un séjour balnéaire ultra-luxueux sur une île privée, ou plutôt de partager le quotidien des habitants de l’arrière Bhoutan pour découvrir leur pays et leur mode de vie, un voyage OR’NORMES se veut complètement adapté à vos attentes. Votre personnalité, vos rêves et vos contraintes sont autant de sources d’inspiration qui nous guident dans la réalisation de nos créations exclusives. Votre voyage OR’NORMES ne sera donc pas de ceux dont on se rappelle à peine une fois rentré, mais une expérience à votre mesure qui vous laissera des souvenirs inoubliables.

Pourquoi le sur mesure est-il plus cher ?
Un voyage sur-mesure est par définition un voyage privé, et non un voyage en groupe. Les prix du sur-mesure sont donc justifiés par l’exclusivité de votre itinéraire, de votre guide et de votre chauffeur privés. A ceci s’ajoutent les prestations personnalisées que vous choisissez. Le sur-mesure implique une adaptation totale à vos envies, besoins et possibilités. Opter pour le sur-mesure c’est sortir de l’ordinaire pour aller dans l’exceptionnel.

Qu’est ce qui justifie le tarif OR’NORMES ?
Comme celle d’un vêtement sur-mesure, la création d’un voyage OR’NORMES requiert l’entière exclusivité et la personnalisation totale des prestations, pour arriver au voyage de vos rêves. Le tarif OR’NORMES inclut non seulement la totalité des prestations de votre voyage, mais aussi tout le travail préalable de création de ce voyage, façonné à la mesure de votre personnalité et de vos attentes.

Pourquoi partir avec OR’NORMES ?
Nous sommes les seuls et uniques à avoir des bureaux à Paris et des créateurs de voyages sur mesure ORNORMES à travers le monde pour étudier, concevoir et réaliser votre voyage en direct.

Comment créer son propre voyage ?
Notre show room en ligne présente quelques échantillons des étapes essentielles par destination, mais la liste est loin d’être exhaustive. Nous vous invitons à découvrir les destinations et Liker vos coups de coeur pour la création de votre Wishlist, et ensuite nos créateurs prendront contact avec vous pour concevoir avec vous votre voyage.

Où nous trouver ?
Nous sommes à votre entière disposition, sur rendez-vous, dans notre salon de réception au 5 Place du Panthéon 75005 Paris. Vous pouvez prendre rendez-vous :

• Par téléphone : 01 75 43 04 76
• Par mail : via le formulaire dans l’espace voyageur

Qui contacter pendant mon voyage ?
Si vous avez des questions, ou des modifications à effectuer pendant votre voyage, notre bureau local sera votre interlocuteur privilégié. Néanmoins, l’équipe OR’NORMES à Paris reste à votre entière disposition à tout moment avant, pendant ou après votre voyage.